何気なく使っている言葉の意味

「相好 を・崩す」

(「そうごう を・くずす」)


「皆さん」は

「相好 を・崩す」

   と、いう

 

「慣用・句」を

「使った・事」は

「有・り」ませんか?

 

「相好 を・崩す」の

「意・味」は

「下・記」だ、そうです。

 

そうこう を・くずす」と

「読・む」の は

「間・違い」です。

 

「真・顔」や

(「ま・がお」)

「硬・い」

「表・情」か ら

「一転・して」

 

「にこ・やか」な

「表情 に・変わる」

   と、いう

「意・味」で

 

「他 の・表現」に

・「にっこり・する」

・「笑み が・溢れる」

 (「えみ が・こぼれる」

 

・「破顔・する」

 (「はがん」)

・「白い歯 を・見せる」
 「等」が

 「有・る」そうです。

 

「相好 を・崩す」の

「由・来」は

「下・記」だ、そうです。

 

「相・好」と は

(「そう・ごう」)

「仏・様」の

「持・つ」

「美しく・立派」な

「身体・上」の
「特・徴」を

「指・す」

 

「三十二・相」

「八十種・好」を

「省略・した」

「言・葉」だ、そうです。

 

「三十二・相」と は

「見て・すぐ」に

「分かる・特徴」の

「事」で

 

「八十種・好」と は

「三十二・相」を

「更・に」

「細分・化」し た

 

「特・徴」を

「表・す」

「言・葉」だ、そうです。

 

「三十二・相」の

「代・表」に

「下・記」が

「有・る」そうです。

 

・「足の・裏」が

 「平・ら」で

 「安定・して」いる。

 

・「手・足」の

 「指が・細く」て

 「繊・細」で、ある。

 

・「身・長」と

 「両手 を・広げ」た

 「長・さ」が、等しい。

 

・「歯」が

 「40 本・有り」

 「歯・並び」が、美しい。

・「まつ・げ」が

 「長・く」

 「乱・れ」ない。

 

「相・好」と は

「元・々」

「仏・様」の

「こうした・特徴」を

 

「指す・言葉」

   でした が

「いつ・しか」

 

「顔・形」や

「表情 を・表す」
「言・葉」に

「成っ・た」そうです。

 

「崩・す」と は

(「くず・す」)

「形 ある・物」が

「その・姿」を

 

「変え・たり」

「原形 を・無くす」

   と、いう

「意・味」だ、そうです。

 

「相好 を・崩す」と は

「硬い・表情」が

「緩・み」

(「ゆる・み」)

 

「にこ・やか」な

「表情 に・変わる」

「事」が

「由・来」だ、そうです。

 

「相好 を・崩す」の

「代表・的」な

「使用・例」は

「下・記」だ、そうです。

 

・「普・段」は

 「笑・顔」を

 「見せ・ない」

 「上・司」が

 「相・好」を
 「崩し・ながら」

 「話し・かけて」

 「来・た」の で

 

 「逆・に」

 「気味・悪く」

    「成っ」た。

 

・「彼・女」の

 「白い・歯」を

 「見せ・ なが ら」

 「微笑・んだ」


 「相好 を・崩し」た

 「表・情」は

 「本・当」に

 「可・愛」い。

 

「相好 を・崩す」の

「類義・語」は

「下・記」だ、そうです。

 

・「微笑・む」

   (「ほほえ・む」)

 

 「うれ・しい」事 や
 「おか・しい」事 が

 「原・因」で

 

 「声 を・立てず」に

 「にっ・こり」と

 「微笑・する」

    と、いう

 

 「意・味」だ

    そうです。

 

「相好 を・崩す」の

「対義・語」は

「下・記」だ、そうです。

 

・「仏頂面 に・なる」

   (「ぶっちょうづら に・なる」)

 

 「仏」(「ほとけ」)

    と、いう

 「漢・字」が

 「含ま・れる」為 に

 

 「優・しく」て

 「おだ・やか」

    と、いう

 「イメージ」が

 

 「有り・ます」が

 「真・逆」の

 「意・味」に

 「成・り」ます。

 

 「刺々・しい」

 (「とげとげ」)

 「顔・付き」

 「不・機嫌」な
 「顔・付き」や

 

 「不満・気」な

 「表・情」

    と、いう

 「意・味」だ、そうです。

 

 

「森川 由加里」は

(「もりかわ ゆかり」)

 

「無理 して 微笑む

   から」の

「歌詞 が・有る」

 

「SHOW ME」

(「見 せて」)

   と、いう

「歌 を・歌い」ました。

 

「1,987・年」に

「リリース」し た

「セカンド・シングル」で

 

オリコン・1 位」に

「成・り」ました。

 

「森川 由加里」は

「1,963 年・生まれ」で

「東京 都・葛飾 区」

「出・身」の

 

「歌・手」

「女・優」

「タレント」です。

 

「代表・曲」に

 

「SHOW ME」

「雨の カルメン

「IN YOUR EYES」等 が

「有・り」ます。

 

「私・立」

「文京 学園・

   女子 高校」を

「卒業・後」

 

「1,984・年」に

「音楽・番組」

「ポッパーズ・MTV」に

   

「アシスタント」

   と、して

「テレビ」

「初・出演」しました。

 

「1,987・年」に

「リリース」し た

「ファースト・シングル」

「雨の カルメン」で

 

「歌・手」

「デビュー」しました。

 

「同・年」に

「リリース」し た

「セカンド・シングル」

「SHOW ME」が

 

「平均・視聴率」

「30・ %」の
「バケモノ・ドラマ」に

「成っ・た」

 

「TBS 系・ドラマ」

「男女 7人 秋 物語」の

「主題・歌」に

「起用・され」

 

「大 ヒット・曲」に

「成・り」

「数々 の・賞」を

「受・賞」しました。

 

「以・後」

「ボーイッシュ」な

「キャラクター」を

「武・器」に

 

「バラエティー」の

「アイドル」

   と、して

「活・躍」しました。

 

「現・在」

「57・歳」

   です が

 

「表・舞台」に

「出る・事」は

「殆ど・無く」

 

「複・数」の

「健康 系・商品」の

「インストラクター」

   と、して

 

「活躍・して」

「い る」そうです。

 

「私・生活」で は

 

「2,013・年」

「50 歳の・時」に

「15 歳・年上」の

 

「歌・手」

「タレント」の

「布施 明」と

「結・婚」しました。

 

「布施・明」は

「イギリス」の

「美人・女優」

「オリヴィア・

   ハッセー」と

「1,989・年」に

「離・婚」し

 

「再・婚」

   でした が

「由加里」は

「初・婚」でした。

 

「紅白・歌合戦」

   へ の

「出場・歴」は

「無・い」様 です。

 

 

「森川 由加里」

「SHOW ME」

「訳・詞」:「森 浩美」

「作・曲」:「A . Toripoli」

 

YOU 貴方らしく も ないわ

しくじった くらい で

YOU 憂うつ な 溜息は

(「ゆうつ な ためいきは」)

似合わ ない はずよ

私の 手を 引き 寄せ

テーブル の 上で 重ねる

無理 して 微笑む から

思わず 抱きしめ たく なるわ

 

つよがる 姿が 好きよ

だけど 今夜 は 素顔で

悩み を 聞かせて・・・

SHOW ME SHOW ME 

胸の 奥の すべて を 開いて

SHOW ME SHOW ME 

ずっと 私 貴方 を 見つめて いる から

SHOW ME SHOW ME 

わかり あえる ふたつ の 心で

SHOW ME SHOW ME 

言葉 より も 貴方 を 知りたい

 

YOU ここ で「おやすみ」なんて

言えない 気分 だわ

YOU 踊りに でも 行こうか

パアッと 賑やか に

          (「にぎやか」)

この 次 会える とき は

ジョーク とばして 笑わせ て

口論 (「けんか」) も

出来ない なんて

張り合い なくって 淋しい わ

                       (「さみしい」)

 

私 を 必要な ときは

いつ でも 傍に いる ことを

           (「そばに」)

忘れ ないで いて

 

SHOW ME SHOW ME 

胸の 奥の すべて を 開いて

SHOW ME SHOW ME 

深く 深く 貴方 を 見つめて いる から

SHOW ME SHOW ME 

わかり あえる ふたつ の 心で

SHOW ME SHOW ME 

もっと もっと 貴方 を 知りたい

 

SHOW ME SHOW ME 

YOU REALLY LOVE ME 

SHOW ME SHOW ME 

YOU REALLY LOVE ME 

SHOW ME SHOW ME 

胸の 奥の すべて を 開いて

SHOW ME SHOW ME 

深く 深く 貴方 を 見つめて いる から

SHOW ME SHOW ME 

わかり あえる ふたつ の 心で

SHOW ME SHOW ME 

もっと もっと 貴方 を 知り たい

 

 

※「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」

 (「ためいきを すれば・

   おやの じゅみょうが ちぢむ」)

 

「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」の

「意・味」は

「下・記」だ、そうです。

 

「親 と・いう もの」は

「自分 の・子供」が

「少し・でも」

「心配・そう」な

 

「気配 を・見せた」ら

「寿命 が・縮む」ほ ど

「心配・する」

「事」か ら

 

「親」に

「そうした・態度」を

「見せて は・いけない」

   と、いう

 

「戒・め」の

(「いまし・め」)

「ことわざ」だ

   そうです。

 

「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」の

「由・来」「語・源」は

「特 に・無い」そうです。

 

「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」の

「代表・的」な

「使用・例」は

「下・記」だ、そうです。

 

・「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」と

 「言・う」か ら

 「子・供」は

 

 「親・に」

 「心配 を・かけない」

    様 に

 

 「無理 に・でも」

 「明る・く」

 「元気・に」

 「振る・舞う」べきだ。

 

・「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」
  と、いう

 「ことわざ」も

 「有・る」が

 

 「ため息を つくと・幸せが 逃げる」

    と、いう

 「迷・信」も

 (「めい・しん」) 

 「有・る」の で

 

 「人・前」で

 「ため息 を・つく」 

   「事」は

 

 「本人の・為」

    に も

 「なる・べく」

 「控え た・方」が、良い。

 

「溜息をすれば・親の 寿命が 縮む」の

「類義・語」は

「下・記」だ、そうです。

 

「長い・ことわざ」の

「類義・語」を

「検策・して」も

「出て・来」ません。

 

「考え・て」も

「思い・付き」ません。

 

「ため息 を・つく」の

「類義・語」で

「ご・容赦」

    (「ようしゃ」)

「願・い」ます。

 

・「長大息 を・つく」

   (「ちょうたいそく を・つく」)

 

 「失望・感」や

 「心・配」で

 「たまら・ない」

 「時」

 

 「又」は

 「感心・した」

 「時」に

 

 「大き な・ため息」を

 「つ く」

   と、いう

 「意・味」だ、そうです。

 

「溜息 を・つく」の

「対義・語」は

「下・記」だ、そうです。


・「安堵 の 息 を・吐く」

   (「あんど の いき を・はく」)

 

 「何・か」を

 「心・配」し て

 「不・安」な

 「時」に

 

 「良・い」

 「結・果」を

 「聞い・て」

 「安心 の・吐息」を

            (「といき」)

 

 「つ く」

    と、いう

 「意・味」だ、そうです。

 

 

ザ・ピーナッツ」は

「ため息 の 出る ような」の

「歌詞 で・始まる」

 

「恋の バカンス」

   と、いう

「歌 を・歌い」ました。

 

「1,963・年」に

「リリース」し た

「9 th・シングル」で

 

「大 ヒット・曲」に

「成・り」ました。

 

ザ・ピーナッツ」は

「1941 年・生まれ」で

「愛知 県・常滑 市」

「出・身」の

 

「伊藤 エミ」と

「伊藤 ユミ」  か ら

「成・る」

 

「一卵 性・双生児」の

「歌・手」

「女・優」です。

 

「代表・曲」に

 

「恋の バカンス」

「ウナ・セラ・ディ 東京」

「恋の フーガ」等 が

「有・り」ます。

 

「10 歳の・頃」

   よ り

NHK・児童 歌唱隊」に

「所・属」しました。

 

「名古屋 市・立」

「西陵・高校」

「2 年生 の・時」に

「中・退」し

 

「名古屋・市内」の

「レストラン」の

「専属・歌手」

   と、して

 

「伊藤・シスターズ」の

「名・義」で

「歌って・いた」

「ところ」を

「ナベ・プロ」の

「社・長」

「渡辺 晋」に

「スカウト」され ました。

 

「1,959・年」に

「ファースト・シングル」

「可愛い 花」で

「デビュー」しました。

 

「以・降」

「情熱の 花」

「コーヒー・ルンバ」

「恋の バカンス」

 

「恋の フーガ」

「ウナ・セラ・ディ 東京」

「等」

 

「ヒット・曲」を

「連・発」し

「奇跡 の・ハーモニー」と

「呼ば・れ」ました。

 

「1,961・年」に

「映・画」

モスラ」で

モスラの 歌」が

「主題・歌」に

「起用・され」

「小 美人・役」で

「出・演」し

 

「話・題」に

「成・り」ました。

 

「私」も

「自転・車」で

「隣・町」ま で

「行・き」

モスラ」を

「観 た・記憶」が

「鮮・明」に

「残っ・て」います。

 

「ザ・ヒット パレード」

「シャボン玉・ホリディー」

「等」に

「レギュラー・出演」し

 

「国民・的」
「人・気」を

「博・し」ました。

 

「1,975・年」に

「16・年 間」の

「芸能・活動」に

「ピリオド を・打ち」

 

「惜しまれ・ながら」

「34・歳」で

「芸能・界」を

「引・退」しました。

 

「私・生活」で は

 

「姉 の・エミ」は

「1,975・年」

「34 歳の・時」に

「7 歳・年下」の

 

「歌・手」

「俳・優」の

「沢田 研二」と

「結・婚」しました。

 

「二・人」は

「一・男」を

「儲 け・ました」が

(「もう け」)

 

「1,987・年」に

「離・婚」しました。

 

「2,012・年」に

「ガ ン の・診断」で

「71・歳」に て

「他・界」しました。

 

「妹 の・ユミ」は

「生・涯」

「独・身」を

「貫・き」

 

「2,016・年」に

「死因・非 公表」で

「75・歳」に て

「死・亡」しました。

 

「紅白・歌合戦」に は

 

「1,959・年」の

「情熱の 花」〜

 

「1,974・年」の

「ブギウギ・ビューグル・

   ボーイ」ま で

 

「16 年・連続」で

「出・場」しました。

 

 

ザ・ピーナッツ

「恋の バカンス」

「作・詞」:「岩谷 時子」

「作・極」:「宮川 泰」

 

ため息 の 出る ような

あなた の くちづけ に

甘い恋 を 夢見る 乙女 ごころ よ

金色に 輝く 熱い砂 の 上で

裸で 恋を しよう 人魚の ように

 

陽 (「ひ」) に やけた ほほ よせて

ささやい た 約束 は

二人 だけ の 秘め (「ひめ」) ごと

ためいき が 出ちゃう

ああ 恋の よろこび に

バラ色 の 月日 よ

はじめ て あなた を 見た

恋の バカンス

 

陽に やけた ほほ よせて

ささやい た 約束 は

二人 だけ の 秘め ごと

ためいき が  出ちゃう

ああ 恋の よろこび に

バラ色 の 月日 よ

はじめ て あなた を 見た

恋の バカンス

 

 

「相好 を・崩す」を

「英・語」で

 

 「be all smiles」と

 

 (「相好 を・崩す」) 

 

 「言・う」そうです。